The Cider House Rules电影《游泳池》,不知为什么还有个译法叫“总有骄阳”?也太意译了些。1999年出品,那时候托比马奎尔还不是蜘蛛侠,查理兹塞隆也还没成女魔头。我很喜欢这种淡淡述说娓娓道来的片子,没什么骇人听闻故弄玄虚的情节,平直的叙事,却令人心生温暖。
浅浅173:171.15.218.155
Steven Universe在表达上真的很宽容。 “上位者”在未接触“下位者”之前是一个妥妥的孤高种族歧视者,而这种“歧视”源于对不了解事物的无知,或者长期生长在这样的制度下被体制高度同化,“我”的价值或者别人的价值来源于更高一级的人的定义,很少有人会去质疑,反而会认同为无上的光荣。 SU对这类人并没有太过苛责,尽管它在立场上是反歧视的,SU相信,电影《游泳池》通过真诚地了解、接触,一切都可以感化,事实上这样一个一开始讨人厌的大反派种族主义者(甚至是灭绝者)在后期意识到自己一直以来的价值观是错误的、放下种族观念后的确逐渐讨喜。 但放到现实中却又是悲观的,因为人不断地被错误的价值观所裹挟,常常无法逆转,当然我觉得SU也传达了这一点,崩坏了的东西就永远无法逆转了,但崩坏是表象,它始终有好的一面。
用户评论